一阵急躁的电吉他喧嚣而过,吴白天的声音跟着前奏响了起来,带来了他的第二首英文歌:《boulevard of broken dreams》。
“I walk a lonely road
我走在孤独的小道上
The only one that I have ever known
这是我唯一认识的路
Don't know where it goes
不知道它通向哪里
But it's home to me and I walk alone
只有我和自己作伴”
节目组贴心的附上了歌词的中文翻译,引起了弹幕一阵吐槽。
“不是,这中文翻译有些尬了吧~”
“就是,谁看不懂英文似的...好像我就看不懂...”
“吴狗啥时候自己填个中文词啊,唱个中文版~”
“出口转内销是吧~”
“你别说,你还真别说,歌名里那个词我就不认识...”
“我告诉你啊,dream是梦的意思!”
“谁说那个啦!”
“I walk this empty street
我走在空旷的大街上
On the Boulevard of broken dreams
在碎梦大道上
Where the city sleeps
城市已进入睡梦状态
And I'm the only one and I walk alone
只有我踽踽独行
I walk alone
我独自漫步
I walk alone
我独自漫步”
“旋律挺好的啊,”林冰琪评价道:“你真不考虑出个中文版?”
“额,不用了吧,”吴白天说道:“要是网友们愿意可以自己填词翻唱嘛,就像那些老外一样~~”
“确实...不过可惜了,我也是更喜欢中文歌!”
“中文才是最吊的!”吴白天手中用力。
“讨厌...”女友娇嗔道。
“My shadow's only one that walks beside me
唯有影子陪伴着我
My shallow heart's the only thing that's beating
空虚的心中传来微弱的心跳声
Sometimes I wish someone out there will find me、
有时我希望有人可以发现我在这里